[M/V] 오기륭 & 류시시 - 손에 손잡고 (手牵手) (+한글 번역, 자막)

반응형


手牵手

수견수; 손에 손잡고


演唱:吴奇隆&刘诗诗

노래 : 오기륭&류시시

shishi chilung

보보경심 배우 실제 결혼 해피

영상 재생 시 한글 자막을 보실 수 있습니다. 전체화면으로 보는 걸 추천해요:)

중드 중국 세기의 커플 발리

+이 번역은 네이버 번역기, 네이버 중국어사전, 네이버 한자사전, 네이버 지식in, 구글 번역기와 함께 했습니다

의역한 부분도 많고 정확하지 않으니 이 곳에서만 봐 주시고, 퍼가지 말아주세요!

우치룽 룽스 부부 결혼식 본식

吳奇隆 & 劉詩詩 《手牽手》 MV (1080P)

오기륭 & 류시시 <손에 손잡고> 듀엣곡

올해 발매된 오기륭의 새 앨범 <여정>의 수록곡:D

步步惊心 중국어 원문 손깍지

'큰 손'과 '작은 손'이라고 비유한 것도 너무 예쁘고. 뮤비도 둘이 꽁냥꽁냥 달달함 가득하고. 2절에 손 뒤로 맞잡고 파닥파닥거리는 게ㅋㅋ 너무 귀여워서 계속 보게 되네요 >_< 보보경심 쓰예와 약희의 리얼 결말인 해피엔딩이라 생각하니 더 더 햄볶는 것♡

현실 4황자 윤진 약희 원작

또 가사 중에서 '난 영원을 모르고, 영원이 얼마나 멀다는 건지 모르겠지만, 내가 당신을 사랑할 시간은 영원할거야!'라는 부분이 정말 로맨틱해서 좋았어요! 여러모로 노래가 좋아서 언어의 장벽을 넘어 계속 듣게 되는:D♥

영상 보기 가사 나레이션 내레이션

 
실제 마이태약희 윤진 쓰예
吳奇隆 & 劉詩詩 《手牽手》MV (婚妙照花絮版)
오기륭 & 류시시 <손에 손잡고> 멋진 결혼식 예고편 (웨딩사진 버젼!)
마지막에 나오는 나레이션은 뭔가... 분명 달달한 고백인 것 같은데 워 아이니 밖에 못 알아 먹겠고요^_ㅠ 그래서 요건 자막 삽입 못했어요. 몹시 궁금한..★
영어 자막 한글 번역 한국어 리오시 리우시 류스스 룽스 롱스

가사 뜻 해석 분석 중국어 추천 드라마

출처는 유튜브 각 영상 속에:D

보보경심 실제 목소리 키스씬 키스

*보보경심 리뷰모음 & 원작보기 (Click)*